所有栏目 | 满江红 | 卜算子 | 一剪梅 | 鹊桥仙•纤云弄巧 | 念奴娇 | 江城子 | 赤壁怀古 | 雨霖铃 古诗弟
你的位置:首页 > 唐朝 » 正文

【夜深知雪重,时闻折竹声】_【唐朝】_【白居易】

发布时间:2020-04-26 10:48:23

yè shēn zhī xuě zhòng ,shí wén shé zhú shēng

  夜深知雪重,时闻折竹声

古:仄通平仄通 平通通仄平 ◆声【下平八庚】
今:仄平平仄通 平平平平平 ◆声【十一庚,eng,ing(ieng),ong(ueng)iong,(üeng)】

出自:唐代·白居易《夜雪》

作品原文:

已讶衾枕冷,复见窗户明。

夜深知雪重,时闻折竹声。
夜深知雪重,时闻折竹声

【释义】

深夜里,怎么知道雪很重呢?原来是“时间折竹声”。也就是隔一会儿,就听到竹子折断的声音。大雪压在竹子上,才会使竹子折断,小雪是不会发生这种现象的,所以诗人就算半夜躺在床上,也能判断屋外的雪下得很大。

【夜深知雪重,时闻折竹声问答】

夜深知雪重 时闻折竹声里的闻是什么意思?

答:这才知道夜间下了一场大雪,雪下得那么大,不时听到院落里的竹子被雪压折的声响。这两句变换角度,从听觉(闻)写出。用的是倒装方式,上句是果,下句是因,构思巧妙,曲折有致。人选取“折竹”这一细节,衬托出“重”字。通过积雪压折竹枝的声音,判断雪很大,而且雪势有增无已。诗人的感觉确实细致非常。“折竹声”于“夜深”而“时闻”,显示出雪夜的宁静。

  这一结句以有声衬无声,使全诗的画面静中有动、清新淡雅,真切地呈现出一个万籁俱寂、银装素裹的清宁世界。


夜深知雪重,时闻折竹声描写什么样的环境,表现了诗人怎样的心情?

答:亮度和颜色,第二句,深夜之中,原本应该伸手不见五指却"复见窗户明",所以由此展现出雪的洁白和晶莹,可以照亮黑夜.雪之大,一个"重"字最能体现这一特点,而最后一句,"折竹"更从侧面衬托出雪大,形象生动,曲折有致.大雪夜间降临,原本应该悄无声息,但诗人被寒意惊醒,一个"冷",一个"折竹声"婉转表达出诗人被贬后的寂寞冷清之状和些许愁思和感慨!


【翻译】:

英:The night that snow heavy, when the smell of bamboo

韩:밤에는 눈이 무거운 것을 알고, 때로는 대나무 소리를 듣는다.

繁:夜深知雪重,時聞折竹聲

本文图片皆有版权
http://www.gushidi.cn/?id=77181



baijuyi.jpg 白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。.▶
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Top